Wiersze zrozumiałe same przez się - Guy Bennett
Opis
Nie ma potrzeby tłumaczenia czytelnikom i czytelniczkom, o co chodzi w wierszach Guya Bennetta, ponieważ są zrozumiałe same przez się.
Guy Bennett potwierdza, że przywilejem poety jest panować nad światem za pomocą dekretów – „Le Monde”
Nieodparta zrozumiałość – „L’Humanité”
Czytajcie! – Jacques Roubaud
***
Guy Bennett (ur. 1960) – wykładowca w Otis College of Art and Design, tłumacz literatury francuskiej, poeta. Mieszka w Los Angeles, gdzie w latach 1997–2017 prowadził wydawnictwo Mindmade Books. Publikował w wielu periodykach i antologiach literackich. Jednym z jego najbardziej rozpoznawalnych projektów są Wiersze zrozumiałe same przez się (Self-Evident Poems), o których przede wszystkim można powiedzieć, że są zrozumiałe same przez się. Książka została przetłumaczona na język francuski, włoski i polski.
Dane techniczne
Wydawnictwo | Wydawnictwo Ha!art |
Autor | Guy Bennett |
ISBN | 978-83-64057-87-8 |
Projekt okładki | Katarzyna Janota |
Tłumaczenie | Aleksandra Małecka |
Liczba stron | 136 |
Oprawa | miękka ze skrzydałkami |
Format | 148x210 |
Rok wydania | 2021 |
Język | jezyk polski |